Inglese

Description of the action: cover all the 5 points in the instructions The proposed Action has been developed by Coordinamento delle Organizzazioni per il Servizio Volontario (COSV), Albanian Network for Rural development (ANRD) and Consorzio Nazionale della Cooperazione di solidarietà sociale Gino Matterelli (CGM) – with its affiliated entity Consorzio La Rada (CLR), in collaboration with the Agency for the Administration of the Seized and Confiscated Assets (AAPSK) with the direct and intense support of the 2 Municipalities of Durres and Tirana. Multiple consultations with local self-government authorities, local social enterprises and other relevant actors (such as local farmer’s organizations) have been held within the past 2 months, in order to identify the main needs and challenges emerging from the local context, in terms of best practices in the social reuse of confiscated assets in Albania. These consultations allowed the identification of an integrated and multi-level package of measures directed to address constraints and potentialities of the whole range of different targets: public authorities, social enterprise, farmers in Durres and Tirana territories. The previous mentioned municipalities were chosen because of their specific content related to confiscated goods and chattels, which make the territories a suitable area to develop innovative solutions involving a wide set of different actors. The territorial context shows in fact a lag in socio- economic development, with a high unemployment (especially youth and woman) which feeds situation of social distress. Moreover, it is negatively affected by the strong presence of corruption which has long mortified its enormous growth potential. The Action takes in consideration the main findings from specific studies on social agriculture and best practices for the reuse of confiscated assets based on the adaption of the successful and advanced international practices in the management of the confiscated assets (e.g. the best practices experienced by CLR).

Italiano

Descrizione dell'azione: coprire tutti i 5 punti nelle istruzioni L'Azione proposta è stata sviluppata dal Coordinamento delle Organizzazioni per il Servizio Volontario (COSV), Rete Albanese per lo Sviluppo Rurale (ANRD) e Consorzio Nazionale della Cooperazione di solidarietà sociale Gino Matterelli (CGM) – con la sua affiliata Consorzio La Rada (CLR), in collaborazione con l'Agenzia per l'amministrazione dei beni sequestrati e confiscati (AAPSK) con il diretto e intenso sostegno dei 2 Comuni di Durazzo e Tirana. multiplo consultazioni con le autorità di autogoverno locale, le imprese sociali locali e altri attori pertinenti (come le organizzazioni di agricoltori locali) sono stati tenuti negli ultimi 2 mesi, al fine di identificare il principali bisogni e sfide che emergono dal contesto locale, in termini di buone pratiche nel sociale riutilizzo dei beni confiscati in Albania. Tali consultazioni hanno consentito l'individuazione di un integrato e multilivello di misure volte a far fronte a vincoli e potenzialità dell'insieme gamma di diversi target: autorità pubbliche, impresa sociale, agricoltori nei territori di Durazzo e Tirana.Il i comuni citati in precedenza sono stati scelti per il loro contenuto specifico relativo a beni e beni mobili confiscati, che fanno dei territori un'area adatta allo sviluppo innovativo soluzioni che coinvolgono una vasta gamma di attori diversi. Il contesto territoriale mostra infatti uno sfasamento socio- sviluppo economico, con un alto tasso di disoccupazione (soprattutto giovanile e femminile) che alimenta la situazione di disagio sociale. Inoltre, risente negativamente della forte presenza di corruzione che da tempo mortificato il suo enorme potenziale di crescita. L'azione prende in considerazione i principali risultati di studi specifici sull'agricoltura sociale e buone pratiche per il riutilizzo dei beni confiscati sulla base di l'adeguamento delle pratiche internazionali di successo e avanzate nella gestione dei confiscati asset (ad esempio le migliori pratiche sperimentate da CLR).

ingleseitaliano.com | Usando il traduttore di testo Inglese-Italiano?

Assicurati di rispettare le regole della scrittura e la lingua dei testi che tradurrai. Una delle cose importanti che gli utenti dovrebbero tenere a mente quando si utilizza il sistema di dizionario ingleseitaliano.com è che le parole e i testi utilizzati durante la traduzione sono memorizzati nel database e condivisi con altri utenti nel contenuto del sito web. Per questo motivo, ti chiediamo di prestare attenzione a questo argomento nel processo di traduzione. Se non vuoi che le tue traduzioni siano pubblicate nei contenuti del sito web, ti preghiamo di contattare →"Contatto" via email. Non appena i testi pertinenti saranno rimossi dal contenuto del sito web.


Norme sulla privacy

I fornitori di terze parti, tra cui Google, utilizzano cookie per pubblicare annunci in base alle precedenti visite di un utente al tuo o ad altri siti web. L'utilizzo dei cookie per la pubblicità consente a Google e ai suoi partner di pubblicare annunci per i tuoi utenti in base alla loro visita ai tuoi siti e/o ad altri siti Internet. Gli utenti possono scegliere di disattivare la pubblicità personalizzata, visitando la pagina Impostazioni annunci. In alternativa, puoi offrire agli utenti la possibilità di disattivare l'uso di cookie da parte di fornitori di terze parti per la pubblicità personalizzata, visitando la pagina www.aboutads.info.