Inglese

The planned route is represented in the virtual radar by a thick magenta line, like it is on the main map, only it includes climbs and descents. The line is given a red border if the leg is planned below its minimum safe altitude (MSA) and therefore needs to be raised. Legs can be dragged up and down to change their planned level, as discussed previously. You can press and hold your finger on a leg to open its properties window, allowing inspection of its properties as well as adjustment of level and cruise profile for that portion of the flight. TAF and METAR in Virtual Radar Although weather briefing is covered later on, it is worth noting that TAF and METAR are automatically downloaded along your route and overlaid in the virtual radar window. They appear as a translucent column that can contain clouds and other features, but can also be clear, indicating good conditions. Use the TAF and METAR buttons in the Weather menu to control which, if any, are shown.

Italiano

Il percorso pianificato è rappresentato nel radar virtuale da una spessa linea magenta, come nella mappa principale, ma include solo salite e discese. Alla linea viene assegnato un bordo rosso se la gamba è pianificata al di sotto della sua altitudine minima di sicurezza (MSA) e pertanto deve essere sollevata. Le gambe possono essere trascinate su e giù per cambiare il livello pianificato, come discusso in precedenza. È possibile tenere premuto il dito su una gamba per aprire la finestra delle proprietà, consentendo l'ispezione delle sue proprietà, nonché la regolazione del livello e del profilo di crociera per quella parte del volo. TAF e METAR nel radar virtuale Sebbene il briefing meteorologico verrà trattato in seguito, vale la pena notare che TAF e METAR vengono scaricati automaticamente lungo il percorso e sovrapposti nella finestra del radar virtuale. Appaiono come una colonna traslucida che può contenere nuvole e altre caratteristiche, ma può anche essere chiara, indicando buone condizioni. Utilizzare i pulsanti TAF e METAR nel menu Meteo per controllare quali, se presenti, vengono visualizzati.

ingleseitaliano.com | Usando il traduttore di testo Inglese-Italiano?

Assicurati di rispettare le regole della scrittura e la lingua dei testi che tradurrai. Una delle cose importanti che gli utenti dovrebbero tenere a mente quando si utilizza il sistema di dizionario ingleseitaliano.com è che le parole e i testi utilizzati durante la traduzione sono memorizzati nel database e condivisi con altri utenti nel contenuto del sito web. Per questo motivo, ti chiediamo di prestare attenzione a questo argomento nel processo di traduzione. Se non vuoi che le tue traduzioni siano pubblicate nei contenuti del sito web, ti preghiamo di contattare →"Contatto" via email. Non appena i testi pertinenti saranno rimossi dal contenuto del sito web.


Norme sulla privacy

I fornitori di terze parti, tra cui Google, utilizzano cookie per pubblicare annunci in base alle precedenti visite di un utente al tuo o ad altri siti web. L'utilizzo dei cookie per la pubblicità consente a Google e ai suoi partner di pubblicare annunci per i tuoi utenti in base alla loro visita ai tuoi siti e/o ad altri siti Internet. Gli utenti possono scegliere di disattivare la pubblicità personalizzata, visitando la pagina Impostazioni annunci. In alternativa, puoi offrire agli utenti la possibilità di disattivare l'uso di cookie da parte di fornitori di terze parti per la pubblicità personalizzata, visitando la pagina www.aboutads.info.