Inglese

Any company wishing to remain in the game therefore has to move swiftly in transitioning to EVs, as Nissan declared it would late last week with a heavily subsidised £2bn investment to make its Sunderland plant all electric by 2030. This is obviously good news for the economy, and rather puts pay to warnings that the forced march to EVs sounded the final death knell for auto manufacturing in the UK. Nissan’s announcement follows hard on the heels of BMW’s £600m investment in an electric Mini, and Jaguar Land Rover’s plans for a £4bn gigawatt battery factory in Somerset. Fears that increased barriers to trade with the European Union would see all future EV investment offshored to the Continent are proving unfounded; the advantages of Britain’s flexible labour market, it would seem, outweigh the rules of origin and other export market impediments that came with Brexit. It nonetheless remains true that to go the next mile and gain mass market appeal, EVs have to become price competitive. As things stand, the infrastructure to support them also falls woefully short. Tesla’s Model Y was Britain’s best-selling car in June this year, but with prices starting at around £45,000, this is still very much a product for well-heeled enthusiasts only. Surveys suggest there is a hardcore market of about 25pc of households who are almost evangelical in their desire to own an EV. At the other extreme, there are around another quarter of car owners who would not under any circumstances buy an EV, though sadly, it is possible to actuarially chart the likely future decline of this mainly elderly group of traditionalists. For the middle majority, the main deterrents lie around price and “range anxiety” – the fear that the car may not have enough battery power to reach an available charging point.

Italiano

Qualsiasi azienda che desideri rimanere in gioco deve quindi muoversi rapidamente nella transizione ai veicoli elettrici, poiché Nissan ha dichiarato che alla fine della settimana scorsa avrebbe effettuato un investimento fortemente sovvenzionato di 2 miliardi di sterline per rendere il suo stabilimento di Sunderland completamente elettrico entro il 2030. Questa è ovviamente una buona notizia per l’azienda. economica, e piuttosto dà retta agli avvertimenti che la marcia forzata verso i veicoli elettrici ha suonato la campana a morto finale per la produzione automobilistica nel Regno Unito. L’annuncio di Nissan segue di poco l’investimento di 600 milioni di sterline da parte di BMW in una Mini elettrica e i piani di Jaguar Land Rover per una fabbrica di batterie gigawatt da 4 miliardi di sterline nel Somerset. I timori che l’aumento delle barriere commerciali con l’Unione Europea vedrebbero tutti i futuri investimenti in veicoli elettrici offshore nel continente si stanno rivelando infondati; i vantaggi del mercato del lavoro flessibile britannico, a quanto pare, superano le regole di origine e gli altri ostacoli al mercato delle esportazioni derivanti dalla Brexit. Resta comunque vero che per fare il passo successivo e acquisire appeal sul mercato di massa, i veicoli elettrici devono diventare competitivi in ​​termini di prezzo. Allo stato attuale, anche le infrastrutture per sostenerli sono tristemente insufficienti. La Model Y di Tesla è stata l’auto più venduta in Gran Bretagna nel giugno di quest’anno, ma con prezzi che partono da circa £ 45.000, questo è ancora un prodotto solo per gli appassionati benestanti. I sondaggi suggeriscono che esiste un mercato hardcore composto da circa il 25% di famiglie che sono quasi evangeliche nel desiderio di possedere un veicolo elettrico.All’estremo opposto, ci sono circa un altro quarto dei proprietari di auto che non acquisterebbero in nessun caso un veicolo elettrico, anche se purtroppo è possibile tracciare attuarialmente il probabile declino futuro di questo gruppo di tradizionalisti, prevalentemente anziani. Per la maggioranza media, i principali deterrenti riguardano il prezzo e l’“ansia da autonomia”, ovvero la paura che la batteria dell’auto possa non avere abbastanza carica della batteria per raggiungere un punto di ricarica disponibile.

ingleseitaliano.com | Usando il traduttore di testo Inglese Italiano?

Assicurati di rispettare le regole della scrittura e la lingua dei testi che tradurrai. Una delle cose importanti che gli utenti dovrebbero tenere a mente quando si utilizza il sistema di dizionario ingleseitaliano.com è che le parole e i testi utilizzati durante la traduzione sono memorizzati nel database e condivisi con altri utenti nel contenuto del sito web. Per questo motivo, ti chiediamo di prestare attenzione a questo argomento nel processo di traduzione. Se non vuoi che le tue traduzioni siano pubblicate nei contenuti del sito web, ti preghiamo di contattare →"Contatto" via email. Non appena i testi pertinenti saranno rimossi dal contenuto del sito web.


Norme sulla privacy

I fornitori di terze parti, tra cui Google, utilizzano cookie per pubblicare annunci in base alle precedenti visite di un utente al tuo o ad altri siti web. L'utilizzo dei cookie per la pubblicità consente a Google e ai suoi partner di pubblicare annunci per i tuoi utenti in base alla loro visita ai tuoi siti e/o ad altri siti Internet. Gli utenti possono scegliere di disattivare la pubblicità personalizzata, visitando la pagina Impostazioni annunci. In alternativa, puoi offrire agli utenti la possibilità di disattivare l'uso di cookie da parte di fornitori di terze parti per la pubblicità personalizzata, visitando la pagina www.aboutads.info.