Inglese

The chairman of the UKCP, Dr Christian Buckland, branded the coup attempt “disturbing” and insisted he would stand his ground to keep children safe. ”It is deeply disturbing that in return for seeking to ensure the safety of children, the board of trustees of the UKCP has been met with a petition for their removal. As chair, I will not allow the UKCP to be bullied into turning a blind eye to the safety of children.” He added: “As a regulator of child psychotherapy and psychotherapeutic counselling, our main priority must be the safety and wellbeing of children and young people. “This is because, compared with adults, it is widely accepted that children require different considerations in relation to healthcare. “The current MoU makes no distinction between adults and children, which we believe is not in the best interest of children and could compromise their wellbeing.”

Italiano

Il presidente dell’UKCP, il dottor Christian Buckland, ha definito il tentativo di colpo di stato “inquietante” e ha insistito sul fatto che avrebbe mantenuto la sua posizione per proteggere i bambini. “È profondamente inquietante che, in cambio del tentativo di garantire la sicurezza dei bambini, il consiglio di amministrazione dell’UKCP abbia ricevuto una petizione per la loro rimozione. In qualità di presidente, non permetterò che l’UKCP venga costretto a chiudere un occhio sulla sicurezza dei bambini”. Ha aggiunto: “Come regolatore della psicoterapia infantile e della consulenza psicoterapeutica, la nostra priorità principale deve essere la sicurezza e il benessere dei bambini e dei giovani. “Questo perché, rispetto agli adulti, è ampiamente accettato che i bambini richiedano considerazioni diverse in relazione all’assistenza sanitaria. “L’attuale protocollo d’intesa non fa distinzione tra adulti e bambini, il che riteniamo non sia nel migliore interesse dei bambini e potrebbe compromettere il loro benessere”.

ingleseitaliano.com | Usando il traduttore di testo Inglese-Italiano?

Assicurati di rispettare le regole della scrittura e la lingua dei testi che tradurrai. Una delle cose importanti che gli utenti dovrebbero tenere a mente quando si utilizza il sistema di dizionario ingleseitaliano.com è che le parole e i testi utilizzati durante la traduzione sono memorizzati nel database e condivisi con altri utenti nel contenuto del sito web. Per questo motivo, ti chiediamo di prestare attenzione a questo argomento nel processo di traduzione. Se non vuoi che le tue traduzioni siano pubblicate nei contenuti del sito web, ti preghiamo di contattare →"Contatto" via email. Non appena i testi pertinenti saranno rimossi dal contenuto del sito web.


Norme sulla privacy

I fornitori di terze parti, tra cui Google, utilizzano cookie per pubblicare annunci in base alle precedenti visite di un utente al tuo o ad altri siti web. L'utilizzo dei cookie per la pubblicità consente a Google e ai suoi partner di pubblicare annunci per i tuoi utenti in base alla loro visita ai tuoi siti e/o ad altri siti Internet. Gli utenti possono scegliere di disattivare la pubblicità personalizzata, visitando la pagina Impostazioni annunci. In alternativa, puoi offrire agli utenti la possibilità di disattivare l'uso di cookie da parte di fornitori di terze parti per la pubblicità personalizzata, visitando la pagina www.aboutads.info.