It’s a total connection with nature. People always said, “You have a pet fox” and we always said, “No, we don’t have a pet fox, she’s got pet humans”. We always knew that she was a wild animal and an autonomous creature, but we had this mutual respect for each other. We didn’t pet her but she would take food out of my hand. We just left her to it really. She could be quite demanding. When she had her cubs, she knew she didn’t have to forage too much – she would come to our door and sit outside and she knew she’d get fed. She’d come and settle down by our kitchen door to get away from the cubs when things were too hectic and she needed a rest. We’d open the door and she’d just sit outside and relax. She came into the house very occasionally, but she’d just stare at the fridge – she knew that’s where the food was.
È una connessione totale con la natura. La gente diceva sempre: "Hai una volpe da compagnia" e noi dicevamo sempre: "No, non abbiamo una volpe da compagnia, lei ha degli umani da compagnia". Abbiamo sempre saputo che era un animale selvatico e una creatura autonoma, ma avevamo questo rispetto reciproco. Non l'abbiamo accarezzata ma lei mi prendeva il cibo dalla mano. L'abbiamo semplicemente lasciata fare. Potrebbe essere piuttosto esigente. Quando ha avuto i suoi cuccioli, sapeva che non avrebbe dovuto cercare troppo cibo: sarebbe venuta alla nostra porta e si sarebbe seduta fuori e sapeva che le sarebbe stato dato da mangiare. Veniva e si sistemava vicino alla porta della nostra cucina per allontanarsi dai cuccioli quando le cose erano troppo frenetiche e aveva bisogno di riposo. Aprivamo la porta e lei si sedeva fuori e si rilassava. Veniva in casa molto di tanto in tanto, ma fissava solo il frigorifero: sapeva che era lì che si trovava il cibo.
Assicurati di rispettare le regole della scrittura e la lingua dei testi che tradurrai. Una delle cose importanti che gli utenti dovrebbero tenere a mente quando si utilizza il sistema di dizionario ingleseitaliano.com è che le parole e i testi utilizzati durante la traduzione sono memorizzati nel database e condivisi con altri utenti nel contenuto del sito web. Per questo motivo, ti chiediamo di prestare attenzione a questo argomento nel processo di traduzione. Se non vuoi che le tue traduzioni siano pubblicate nei contenuti del sito web, ti preghiamo di contattare →"Contatto" via email. Non appena i testi pertinenti saranno rimossi dal contenuto del sito web.
I fornitori di terze parti, tra cui Google, utilizzano cookie per pubblicare annunci in base alle precedenti visite di un utente al tuo o ad altri siti web. L'utilizzo dei cookie per la pubblicità consente a Google e ai suoi partner di pubblicare annunci per i tuoi utenti in base alla loro visita ai tuoi siti e/o ad altri siti Internet. Gli utenti possono scegliere di disattivare la pubblicità personalizzata, visitando la pagina Impostazioni annunci. In alternativa, puoi offrire agli utenti la possibilità di disattivare l'uso di cookie da parte di fornitori di terze parti per la pubblicità personalizzata, visitando la pagina www.aboutads.info.