Inglese

Jung Su-yeon crawled on her hands and knees through the frantic legs of South Korea’s security forces to save democracy. She had rushed through her city of Seoul shortly after the president shocked the world by announcing martial law and sending the army to the gates of parliament to seize power. Helicopters circled overhead as crowds of police and military stood between Ms Jung and her colleagues making a last stand. “The MPs and their secretaries all jumped the walls to get inside, but there were still police [there] and a fight broke out,” she told The Telegraph in the early hours of Tuesday morning. “I managed to crawl between the legs of a policeman.” Once inside, Ms Jung – who works for the opposition Democratic Party’s secretary general Kim Yoon-deok – found herself in a face-off, and she was unsure where the situation would end. “Paratroopers tried to break into the building so we fought back by spraying fire extinguishers… they were fully armed so we were worried that there might be bloodshed,” she said. “There were some injured people in the process, some with broken glasses and some people fell to the ground.”

Italiano

Jung Su-yeon ha strisciato carponi tra le gambe frenetiche delle forze di sicurezza della Corea del Sud per salvare la democrazia. Si era precipitata per la sua città di Seoul poco dopo che il presidente aveva scioccato il mondo annunciando la legge marziale e inviando l'esercito alle porte del parlamento per prendere il potere. Gli elicotteri volteggiavano in alto mentre folle di poliziotti e militari si frapponevano tra la signora Jung e i suoi colleghi facendo un'ultima resistenza. "I parlamentari e i loro segretari hanno tutti scavalcato i muri per entrare, ma c'era ancora la polizia ed è scoppiata una rissa", ha detto al Telegraph nelle prime ore di martedì mattina. "Sono riuscito a strisciare tra le gambe di un poliziotto." Una volta dentro, la signora Jung – che lavora per il segretario generale dell’opposizione del Partito Democratico Kim Yoon-deok – si è trovata in uno scontro e non era sicura di come sarebbe andata a finire la situazione. "I paracadutisti hanno cercato di entrare nell'edificio, quindi abbiamo reagito spruzzando estintori... erano completamente armati, quindi eravamo preoccupati che potesse esserci spargimento di sangue", ha detto. "Ci sono state alcune persone ferite durante il processo, alcune con i vetri rotti e alcune persone sono cadute a terra."

ingleseitaliano.com | Usando il traduttore di testo Inglese-Italiano?

Assicurati di rispettare le regole della scrittura e la lingua dei testi che tradurrai. Una delle cose importanti che gli utenti dovrebbero tenere a mente quando si utilizza il sistema di dizionario ingleseitaliano.com è che le parole e i testi utilizzati durante la traduzione sono memorizzati nel database e condivisi con altri utenti nel contenuto del sito web. Per questo motivo, ti chiediamo di prestare attenzione a questo argomento nel processo di traduzione. Se non vuoi che le tue traduzioni siano pubblicate nei contenuti del sito web, ti preghiamo di contattare →"Contatto" via email. Non appena i testi pertinenti saranno rimossi dal contenuto del sito web.


Norme sulla privacy

I fornitori di terze parti, tra cui Google, utilizzano cookie per pubblicare annunci in base alle precedenti visite di un utente al tuo o ad altri siti web. L'utilizzo dei cookie per la pubblicità consente a Google e ai suoi partner di pubblicare annunci per i tuoi utenti in base alla loro visita ai tuoi siti e/o ad altri siti Internet. Gli utenti possono scegliere di disattivare la pubblicità personalizzata, visitando la pagina Impostazioni annunci. In alternativa, puoi offrire agli utenti la possibilità di disattivare l'uso di cookie da parte di fornitori di terze parti per la pubblicità personalizzata, visitando la pagina www.aboutads.info.