t is becoming harder by the day to pretend this is all normal. Epping, a leafy Essex town not known for rabble-rousing, has suddenly become a bellwether. It is not extremists making the noise, but mothers: ordinary, decent, quietly exhausted. One protestor’s placard said it best: “I’m not far-Right. I’m worried about my kids.” Eight days. That’s how long it took from Hadush Kebatu’s illegal arrival on our shores to his alleged assault of a local teenage girl. This criminal charge has pierced through the political haze, not because it is an anomaly, but because it is no longer rare. The British people are not imagining the chaos. They are living it. They see it in Canary Wharf where the once-prestigious Britannia Hotel, now rented by the Home Office at eye-watering prices, is being used to house illegal arrivals. The images are not abstract. The anger is not theoretical. The reality is visible from their windows.
T sta diventando più difficile di giorno in giorno per fingere che sia tutto normale. Epping, una città di Essex a foglia non nota per la rabbia, è diventata improvvisamente una campana. Non sono gli estremisti che fanno rumore, ma madri: ordinario, decente, silenziosamente esausto. Il cartello di un manifestante ha detto meglio: "Non sono di estrema destra. Sono preoccupato per i miei figli." Otto giorni. Ecco quanto tempo ci è voluto dall'arrivo illegale di Hadush Kebatu sulle nostre coste per il suo presunto assalto di un'adolescente locale. Questa accusa criminale ha trafitto attraverso la foschia politica, non perché è un'anomalia, ma perché non è più rara. Il popolo britannico non sta immaginando il caos. Lo stanno vivendo. Lo vedono a Canary Wharf dove il Britannia Hotel un tempo prestigioso, ora affittato dall'Home Office a prezzi degli occhi, viene utilizzato per ospitare arrivi illegali. Le immagini non sono astratte. La rabbia non è teorica. La realtà è visibile dalle loro finestre.
Assicurati di rispettare le regole della scrittura e la lingua dei testi che tradurrai. Una delle cose importanti che gli utenti dovrebbero tenere a mente quando si utilizza il sistema di dizionario ingleseitaliano.com è che le parole e i testi utilizzati durante la traduzione sono memorizzati nel database e condivisi con altri utenti nel contenuto del sito web. Per questo motivo, ti chiediamo di prestare attenzione a questo argomento nel processo di traduzione. Se non vuoi che le tue traduzioni siano pubblicate nei contenuti del sito web, ti preghiamo di contattare →"Contatto" via email. Non appena i testi pertinenti saranno rimossi dal contenuto del sito web.
I fornitori di terze parti, tra cui Google, utilizzano cookie per pubblicare annunci in base alle precedenti visite di un utente al tuo o ad altri siti web. L'utilizzo dei cookie per la pubblicità consente a Google e ai suoi partner di pubblicare annunci per i tuoi utenti in base alla loro visita ai tuoi siti e/o ad altri siti Internet. Gli utenti possono scegliere di disattivare la pubblicità personalizzata, visitando la pagina Impostazioni annunci. In alternativa, puoi offrire agli utenti la possibilità di disattivare l'uso di cookie da parte di fornitori di terze parti per la pubblicità personalizzata, visitando la pagina www.aboutads.info.