Inglese

Again, as far as I can tell, nobody ever voted for preferred pronouns or puberty blockers. In Greenwich, council staff have this week been advised not to describe married couples as “husband and wife” for fear of it offending non-binary people. Yet more hogwash enforced by the unelected and unaccountable. When they’re not tearing down St George’s flags and Union Jacks or cancelling firework displays for fear of killing pandas, they’re busy enforcing diversity and inclusion nonsense that no one asked for. Similarly, we had no say whatsoever in Britain’s leading institutions taking the knee for Black Lives Matter, a movement that advocates defunding the police. It was foisted on an unsuspecting nation in the name of “equality”, despite there being nothing remotely democratic about the dictatorial nature of shouting “racist!” at anyone who refused to sign up to its divisive theatrics.

Italiano

Ancora una volta, per quanto ne so, nessuno ha mai votato per pronomi preferiti o bloccanti della pubertà. A Greenwich, questo personale del Consiglio è stato consigliato di non descrivere le coppie sposate come "marito e moglie" per paura di offendere la gente non binaria. Ancora più hogwash applicato dagli non eletti e non responsabili. Quando non stanno abbattendo le bandiere e i jack dell'Unione di San Giorgio o annullano le manifestazioni per i fuochi d'artificio per paura di uccidere i panda, sono impegnati a far rispettare la diversità e le assurdità di inclusione che nessuno ha chiesto. Allo stesso modo, non abbiamo avuto alcuna voce nelle principali istituzioni della Gran Bretagna che prendono il ginocchio per Black Lives Matter, un movimento che sostiene il defando della polizia. Fu sputo su una nazione ignaro in nome di "uguaglianza", nonostante non vi fosse nulla di remoto democratico nella natura dittatoriale di urlare "razzista!" a chiunque abbia rifiutato di iscriversi ai suoi teatrali di divisione.

ingleseitaliano.com | Usando il traduttore di testo Inglese Italiano?

Assicurati di rispettare le regole della scrittura e la lingua dei testi che tradurrai. Una delle cose importanti che gli utenti dovrebbero tenere a mente quando si utilizza il sistema di dizionario ingleseitaliano.com è che le parole e i testi utilizzati durante la traduzione sono memorizzati nel database e condivisi con altri utenti nel contenuto del sito web. Per questo motivo, ti chiediamo di prestare attenzione a questo argomento nel processo di traduzione. Se non vuoi che le tue traduzioni siano pubblicate nei contenuti del sito web, ti preghiamo di contattare →"Contatto" via email. Non appena i testi pertinenti saranno rimossi dal contenuto del sito web.


Norme sulla privacy

I fornitori di terze parti, tra cui Google, utilizzano cookie per pubblicare annunci in base alle precedenti visite di un utente al tuo o ad altri siti web. L'utilizzo dei cookie per la pubblicità consente a Google e ai suoi partner di pubblicare annunci per i tuoi utenti in base alla loro visita ai tuoi siti e/o ad altri siti Internet. Gli utenti possono scegliere di disattivare la pubblicità personalizzata, visitando la pagina Impostazioni annunci. In alternativa, puoi offrire agli utenti la possibilità di disattivare l'uso di cookie da parte di fornitori di terze parti per la pubblicità personalizzata, visitando la pagina www.aboutads.info.