Inglese

NON-DISCLOSURE AGREEMENT By and between : SSE S.p.A. (hereinafter referred to as "SSE"), A Joint Stock Company, whose registered office is located at Via del Lazzeretto, 92 - 59100 Prato, Italia, Registered under the number 02013980483 at Chamber of Commerce of Prato (Prato), Represented by: Mr. Michelangelo Guarducci, Vice President & CEO AND Auger Srl Via Dell’Ecologia 15/17 22033 Asso (Como) (hereinafter referred to as "OTHER PARTY"), Represented by: Mr. Gianfranco Turati, President. SSE and “Other Party” are hereinafter referred to collectively as "Parties" and individually as "Party". A. TYPE OF AGREEMENT: NON-DISCLOSURE B. Date: 05-08-2020 C. Introduction: WHEREAS, SSE and OTHER PARTY have entered into discussions relating to the potential co-operation between themselves in relation to: Parties are currently engaged on supply for Industrial automation cabinets (hereinafter referred to as the “Purpose”) WHEREAS, during the course of the discussions and in order to pursue the Purpose it could become desirable or necessary for SSE hereto to disclose to OTHER PARTY certain technical or business information of a proprietary or confidential nature which is hereafter referred to and defined as Proprietary Information. WHEREAS, The Parties hereto are willing to provide for the conditions of such disclosure of Proprietary Information and the rules governing the use and protection thereof. D. GENERAL TERMS AND CONDITIONS NOW, THEREFORE, the Parties agree as follows: 1. As used in the Agreement the term "Proprietary Information" shall mean any business, technical or commercial information or data disclosed by SSE to OTHER PARTY, pursuant to the Agreement, either in writing or orally, electronic or recorded, and including without limitation any written or printed documents, know-how, marketing, financial documents, computer program, process information or data samples, computer software, specifications, drawings or designs or any other means of disclosing such Proprietary Information that SSE may elect to use during the life of this Agreement. 2. SSE, to the extent of its rights to do so, will disclose to the OTHER PARTY such Proprietary Information which SSE deems appropriate to fulfill the objectives of the Agreement as set out in the Introduction above. Nothing in the Agreement may be construed as compelling SSE hereto to disclose any Proprietary Information to OTHER PARTY, or to enter into any further contractual relationship. The Information must be treated as confidential or proprietary whether or not, the specific words “confidential” or “proprietary” are used in notes, memorandum, analysis, compilation, studies or other documents whether in hard copy or electronic medium. 3. For the whole duration of this Agreement, and after the expiration or termination of this Agreement, the OTHER PARTY hereby covenants that the Proprietary Information received from the SSE shall: a) be protected and kept in strict confidence with the same degree of care as it uses to protect its own Proprietary Information, but in all cases no less than reasonable care; b) not be used in whole or in part for any purpose other than the purpose of this Agreement as specified in Preamble without the prior written consent of SSE. c) neither be communicated nor caused to be disclosed whether directly or indirectly to any third Party or persons other than those mentioned and under the conditions set in the following paragraph 5. d) Neither be copied, nor otherwise reproduced nor duplicated in whole or in part where such copying, reproduction or duplication have not been specifically authorized in writing by SSE. 4. OTHER PARTY shall have no restriction with regard to the use of any Proprietary Information which OTHER PARTY can prove: a) has come into the public domain prior to, the disclosure thereof and in all cases through no wrongful act of OTHER PARTY; or b) is already known to OTHER PARTY, prior to the receipt of the Proprietary Information as evidenced by written documentation in the files of OTHER PARTY ; or c) has been lawfully received from a third Party without restrictions or breach of this Agreement or without breach of any other duty of confidentiality relating to the Proprietary Information of which OTHER PARTY has knowledge; or d) is approved for release or use by written authorization of SSE. 5. OTHER PARTY shall have the right to communicate to its employees who need to know such information for the purpose of this Agreement provided that those employees are informed of the confidential and proprietary nature of the Information and agree to be bound by the terms of this Agreement. OTHER PARTY shall be responsible for any breach of this Agreement by its employees. 6. It is expressly understood and agreed by the Parties hereto that the disclosure and provision of Proprietary Information under this Agreement by SSE to OTHER PARTY shall not be construed as granting to OTHER PARTY any property rights whether expressed or implied (by license, or otherwise) on Proprietary Information, or any intellectual property right that has issued or that may issue, based on such Proprietary Information, except as may be expressly provided in subsequent written agreements between the Parties. 7. The property in all information and/or data disclosed by SSE to OTHER PARTY pursuant to this Agreement shall, subject to any right of any other owner, rest with SSE. Any Proprietary Information disclosed by SSE to OTHER PARTY under the Agreement shall, upon request of SSE, be either destroyed or returned by OTHER PARTY at the option of SSE, and such destruction certified to SSE in writing. 8. The existence and performance of this Agreement shall be kept confidential by OTHER PARTY and shall not be disclosed by OTHER PARTY without the prior written consent of SSE. 9. This Agreement may be terminated at any time by SSE upon thirty (30) days prior written notice to THE OTHER PARTY. The foregoing commitments of each party shall survive at any termination of the relationship between the Parties, and shall continue for a period of (20) years from the date on which Proprietary Information is last disclosed under this Agreement. 10. In any case, the end or termination of this Agreement shall not relieve OTHER PARTY of complying with the obligations imposed by paragraphs 3 and 7 thereof with respect to the use, protection and restitution of the Proprietary Information received prior to the date of the termination or end of this Agreement. 11. This Agreement shall be governed by and shall be interpreted in accordance with the laws of Italy with the exclusion of its conflict of law provisions. 12. All disputes between the Parties in connection with or arising out of the existence, validity, construction, performance and/or termination of this Agreement (or any terms thereof), which the Parties are unable to resolve amicably between themselves, shall be exclusively shall be exclusively settled by the court of Florence (Italy). 13. The foregoing constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the subject matter hereof and supersedes and cancels all prior representations, negotiations, commitments, undertakings, communications whether oral or written, acceptances, understandings and agreements between the Parties with respect to or in connection with any of the matters or things to which such agreement applies or refers. IN WITNESS WHEREOF, each of the Parties hereto has caused this Agreement to be executed by its duly authorized officers or representatives on the day and date first above written. SSE S.p.A. Auger Srl Name: Michelangelo Guarducci Name: Gianfranco Turati Title: Vice President & CEO Title: President Signature : ______________ Signature : ________________

Italiano

ACCORDO DI NON DIVULGAZIONE Da e tra : SSE S.p.A. (di seguito "SSE"), Una società per azioni, con sede legale in Via del Lazzeretto, 92-59100 Prato, Italia, Registrata con il numero 02013980483 presso la Camera di Commercio di Prato (Prato), Rappresentata da: Michelangelo Guarducci, Vice Presidente e CEO E Auger Srl Via Dell’Ecologia 15/17 22033 Asso (Como) (di seguito "ALTRO PARTITO"), Rappresentata da: sig. Gianfranco Turati, presidente. SSE e "altra parte" sono di seguito denominati collettivamente "parti" e individualmente come "parte". A. TIPO DI ACCORDO: NON INFORMATIVA B. Data: 05-08-2020 C. Introduzione: CONSIDERANDO che SSE e ALTRO PARTITO hanno avviato discussioni in merito alla potenziale cooperazione tra loro in relazione a: Le parti sono attualmente impegnate nella fornitura di armadi per automazione industriale (di seguito indicato come "Scopo") CONSIDERANDO che, nel corso delle discussioni e al fine di perseguire lo scopo, potrebbe diventare desiderabile o necessario per la SSE di divulgare a ALTRE PARTI determinati aspetti tecnici o commerciali informazioni di natura proprietaria o riservata che sono di seguito indicate e definite come informazioni proprietarie.CONSIDERANDO che le parti sono disposte a prevedere le condizioni per tale divulgazione della proprietà Informazioni e norme che ne disciplinano l'uso e la protezione. D. TERMINI E CONDIZIONI GENERALI ORA, QUINDI, le Parti concordano quanto segue: 1. Come utilizzato nell'accordo, per "informazioni proprietarie" si intende qualsiasi attività commerciale, tecnica o informazioni commerciali o dati divulgati da SSE ad ALTRO PARTITO, ai sensi dell'Accordo, in entrambi i casi in forma scritta o orale, elettronica o registrata e includendo senza limitazione qualsiasi scritta o stampata documenti, know-how, marketing, documenti finanziari, programma per computer, informazioni o dati di processo campioni, software, specifiche, disegni o disegni o qualsiasi altro mezzo per divulgare tali Informazioni proprietarie che SSE può scegliere di utilizzare durante la vita del presente Accordo. 2. SSE, nella misura dei suoi diritti a farlo, divulgherà all'ALTRA PARTE tali Informazioni proprietarie che SSE ritiene appropriato per raggiungere gli obiettivi dell'Accordo come indicato nell'Introduzione di cui sopra. Nulla nel Contratto può essere interpretato come un SSE convincente per la divulgazione di qualsiasi Proprietario Informazioni ad ALTRO PARTITO o per stipulare ulteriori rapporti contrattuali.Le informazioni devono essere trattate come riservate o proprietarie indipendentemente dalle parole specifiche "Confidenziale" o "proprietario" sono utilizzati in note, memorandum, analisi, compilazione, studi o altro documenti in formato cartaceo o elettronico. 3. Per l'intera durata del presente Accordo e dopo la scadenza o la risoluzione del presente Accordo, il ALTRO PARTITO dichiara che le Informazioni proprietarie ricevute dall'SSE devono: a) essere protetto e tenuto in assoluta riservatezza con lo stesso grado di cura che utilizza per proteggerlo possedere informazioni proprietarie, ma in ogni caso non meno di una cura ragionevole; b) non essere utilizzato in tutto o in parte per scopi diversi da quelli del presente Accordo come specificato in Preambolo senza il previo consenso scritto di SSE. c) non essere comunicato né fatto divulgare direttamente o indirettamente a terzi Parte o persone diverse da quelle menzionate e alle condizioni indicate di seguito paragrafo 5. d) Né essere copiato, né altrimenti riprodotto o duplicato in tutto o in parte ove tale copia, riproduzione o duplicazione non sono stati specificamente autorizzati per iscritto da SSE. 4.L'ALTRA PARTE non ha alcuna restrizione riguardo all'uso di qualsiasi informazione proprietaria che ALTRO PARTY può dimostrare: a) è diventato di dominio pubblico prima della sua divulgazione e in tutti i casi attraverso il n atto illecito di ALTRO PARTITO; o b) è già noto ad ALTRO PARTITO, prima della ricezione delle Informazioni proprietarie come evidenziato mediante documentazione scritta nei file di ALTRO PARTITO; o c) è stato ricevuto legalmente da una terza parte senza restrizioni o violazione del presente accordo o senza violazione di altri obblighi di riservatezza relativi alle Informazioni proprietarie di cui ALTRO PARTITO ha conoscenza; o d) è approvato per il rilascio o l'utilizzo mediante autorizzazione scritta di SSE. 5. L'ALTRA PARTE ha il diritto di comunicare ai propri dipendenti che devono conoscere tali informazioni per il scopo del presente Accordo a condizione che tali dipendenti siano informati della riservatezza e della proprietà natura delle informazioni e accetta di essere vincolato dai termini del presente accordo. ALTRA PARTE sarà responsabile per qualsiasi violazione del presente Accordo da parte dei suoi dipendenti. 6.Resta espressamente compreso e concordato dalle Parti che la divulgazione e la fornitura di proprietà Le informazioni ai sensi del presente Accordo da parte di SSE ad ALTRO PARTITO non devono essere interpretate come concesse ad ALTRO PARTITO qualsiasi diritto di proprietà espresso o implicito (mediante licenza o altro) su Informazioni proprietarie o qualsiasi diritto di proprietà intellettuale che ha emesso o che può emettere, sulla base di tali Informazioni proprietarie, ad eccezione di può essere espressamente previsto in successivi accordi scritti tra le Parti. 7. La proprietà in tutte le informazioni e / o i dati comunicati da SSE ad ALTRO PARTITO ai sensi del presente Accordo, soggetto a qualsiasi diritto di qualsiasi altro proprietario, resto con SSE. Qualsiasi informazione proprietaria divulgata da SSE ad ALTRO PARTITO ai sensi dell'Accordo dovrà, su richiesta di SSE, essere distrutto o restituito da ALTRA PARTE a scelta di SSE e tale distruzione certificata a SSE in la scrittura. 8. L'esistenza e l'esecuzione del presente Accordo saranno mantenute riservate da ALTRA PARTE e non lo saranno divulgato da ALTRO PARTITO senza il previo consenso scritto di SSE. 9. Il presente Accordo può essere risolto in qualsiasi momento da SSE con un preavviso scritto di trenta (30) giorni ad ALTRI FESTA.Gli impegni di cui sopra di ciascuna parte sopravvivranno alla risoluzione del rapporto tra le Parti e continueranno per un periodo di (20) anni dalla data in cui le Informazioni proprietarie sono state aggiornate divulgato ai sensi del presente accordo. 10. In ogni caso, la fine o la risoluzione del presente Accordo non solleveranno ALTRE PARTI dal rispetto del obblighi imposti dai suoi paragrafi 3 e 7 in relazione all'uso, alla protezione e alla restituzione della Informazioni proprietarie ricevute prima della data della risoluzione o della fine del presente Accordo. 11. Il presente Accordo sarà regolato e interpretato in conformità con le leggi italiane con la esclusione delle disposizioni sul conflitto di leggi. 12. Tutte le controversie tra le Parti in relazione o derivanti dall'esistenza, validità, costruzione, esecuzione e / o risoluzione del presente Accordo (o dei suoi termini), che le Parti non sono in grado di risolvere amichevolmente tra di loro, deve essere esclusivamente risolto esclusivamente dal tribunale di Firenze (Italia). 13.Quanto precede costituisce l'intero accordo tra le Parti in merito all'oggetto del presente documento e sostituisce e annulla tutte le precedenti dichiarazioni, negoziazioni, impegni, impegni, comunicazioni orali o scritte, accettazioni, intese e accordi tra le Parti in relazione o in relazione a qualsiasi questione o cosa a cui si applica o si riferisce tale accordo. IN FEDE DI CHE, ciascuna delle Parti ha fatto sì che il presente Accordo sia eseguito a norma di legge funzionari o rappresentanti autorizzati nel giorno e nella data sopra indicati. SSE S.p.A. Auger Srl Nome: Michelangelo Guarducci Nome: Gianfranco Turati Titolo: Vicepresidente e CEO Titolo: Presidente Firma: ______________ Firma: ________________

ingleseitaliano.com | Usando il traduttore di testo Inglese-Italiano?

Assicurati di rispettare le regole della scrittura e la lingua dei testi che tradurrai. Una delle cose importanti che gli utenti dovrebbero tenere a mente quando si utilizza il sistema di dizionario ingleseitaliano.com è che le parole e i testi utilizzati durante la traduzione sono memorizzati nel database e condivisi con altri utenti nel contenuto del sito web. Per questo motivo, ti chiediamo di prestare attenzione a questo argomento nel processo di traduzione. Se non vuoi che le tue traduzioni siano pubblicate nei contenuti del sito web, ti preghiamo di contattare →"Contatto" via email. Non appena i testi pertinenti saranno rimossi dal contenuto del sito web.


Norme sulla privacy

I fornitori di terze parti, tra cui Google, utilizzano cookie per pubblicare annunci in base alle precedenti visite di un utente al tuo o ad altri siti web. L'utilizzo dei cookie per la pubblicità consente a Google e ai suoi partner di pubblicare annunci per i tuoi utenti in base alla loro visita ai tuoi siti e/o ad altri siti Internet. Gli utenti possono scegliere di disattivare la pubblicità personalizzata, visitando la pagina Impostazioni annunci. In alternativa, puoi offrire agli utenti la possibilità di disattivare l'uso di cookie da parte di fornitori di terze parti per la pubblicità personalizzata, visitando la pagina www.aboutads.info.